小嶋 美由紀コジマ ミユキ |
---|
所属学部・学科等
- 外国語学部 外国語学科
職名 (資格)
- 教授 2017年 4月 1日
出身学校・専攻
- 津田塾大学 学芸学部英文学科 1998年 卒業
出身大学院・研究科
- 東京大学博士課程 総合文化研究科言語情報科学 2006年 単位取得満期退学
取得学位
- 博士(学術) 2009年 3月 東京大学
専門分野
専門分野 | キーワード |
---|---|
中国語学 |
研究職歴
- 東京大学大学院総合文化研究科言語情報科学専攻 助教 2006年4月 1日~2008年3月 31日
- 関西大学外国語学部外国語学科准教授 2011年4月 1日~2017年3月 31日
- 関西大学外国語学部外国語学科教授 2017年4月 1日
所属学会
所属学会・団体名 | 役職名 (役職在任期間) |
---|---|
日本中国語学会 | |
国際中国語言学学会 |
共同研究・受託研究の実績
- 科学研究費補助金(若手B)「構文拡張における人称代名詞の非指示化と非現実ムードの関係性について」(課題番号:20720103、代表:小嶋美由紀)
2008年 ~ 2010年 - 国立国語研究所共同研究プロジェクト(領域指定型)共同研究者「空間移動表現の類型論と日本語:ダイクシスに焦点を当てた通言語的実験研究」(プロジェクトリーダー:松本曜(神戸大学))
2011年国内共同研究
0
研究業績
No. | 研究業績の種類 | 発表年月日 | 標題 | 出版物の種類 | 共著・単著の別 | 出版社・掲載誌 | 巻・号・頁 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 論文1 | 2019年10月 2019,10,00,,, | 中国語主体移動における直示表現―ビデオクリップデータに基づいて | 単行本 | 単著 | くろしお出版・『認知言語学を拓く』森雄一、西村義樹、長谷川明香編 | 91-116頁 |
2 | 国際学会8 | 2019年1月 2019,01,00,,, | Motion event descriptions in Chinese based on oral descriptions of video clips(experiement A) | ||||
3 | 国際学会8 | 2018年12月 2018,12,00,,, | 现代汉语自主位移事件表达中的指示―—基于录像口述实验资料 | ||||
4 | 論文1 | 2016年3月 2016,03,00,,, | 中国西北方言における“我咱VP”と“你咱VP” | 大学・研究所等紀要 | 単著 | 『関西大学中国文学會紀要』 | 第37號,57-73頁。 |
5 | 項目執筆5 | 2015年8月 2015,08,00,,, | ムード、モダリティ | 三省堂『明解言語学辞典』(斎藤純男,田口義久,西村義樹編) | |||
6 | 学会発表7 | 2014年11月 2014,11,00,,, | 中国語3人称代名詞の非指示化について | 学術雑誌 | 単著 | 第64回日本中国語学会予稿集 | |
7 | 論文1 | 2013年10月 2013,10,00,,, | 《老乞大》中所見的祈使標識“去來” | 『関西大学外国語学部紀要』 | 第9号,29-39頁。 | ||
8 | 国際学会8 | 2013年8月 2013,08,00,,, | 《老乞大》里所见祈使标识“去来” | ||||
9 | 論文1 | 2013年7月 2013,07,00,,, | 《老乞大》四種版本中的祈使語氣詞演變狀況 | 学術雑誌 | 単著 | 嚴翼相、遠藤光曉主編『韓漢語言探討』 | 213-238頁。 |
10 | 国際学会8 | 2013年2月 2013,02,00,,, | 近代漢語裡所見的祈使標識“(去)來” | 単著 | |||
11 | 論文1 | 2012年2月 2012,02,00,,, | 台灣閩南話擴張性致使句[V與伊AP]成立的語意動因及其句法機制 | 学術雑誌 | 単著 | 第八屆青年學者國際學術研討會論文集 | 47~61頁 |
12 | 論文1 | 2010年10月 2010,10,,,, | 受益構文[N1给N2+VP]から命令構文[你给我VP]への拡張 | 学術雑誌 | 単著 | 朋友書店『現代中国語研究』 | 第12期,50-58頁 |
13 | 論文1 | 2010年3月 2010,03,,,, | 上海語と粤語における再述代名詞と非現実ムード | 大学・研究所等紀要 | 単著 | 東京大学大学院 総合文化研究科 言語情報科学専攻『言語情報科学』 | 8巻,33-48頁 |
14 | 論文1 | 2009年10月 2009,10,,,, | 拡張的二重目的語構文“玩儿他个痛快”の成立動機とメカニズム | 学術雑誌 | 単著 | 日本中国語学会『中国語学』 | 256号,122-140頁 |
15 | 学会発表7 | 2008年10月 26日2008,10,26,,, | 非指示的な三人称代名詞が生起する動機及び構文特徴 | 日本中国語学会、『日本中国語学会第58回全国大会予稿集』 | 447~451頁 | ||
16 | 国際学会8 | 2006年9月 1日~2006年9月 3日2006,09,01,2006,09,03 | Hortative use of GIVE construction in Mandarin Chinese | ||||
17 | 国際学会8 | 2006年5月 25日~2006年5月 29日2006,05,25,2006,05,29 | 與“給予”相關的人稱代詞無指用法 | ||||
18 | 学会発表7 | 2005年10月 30日2005,10,30,,, | 受益文の拡張表現“你给我VP”-日本語「てくれ」「てやる」との対照を含めて- | 日本中国語学会、『日本中国語学会第55回全国大会予稿集』 | 83~87頁 | ||
19 | 論文1 | 2004年3月 2004,03,,,, | 現代中国語非指示的“他”について-二重目的語構文の構文的意味と間接目的語意味役割の拡張―玩他三天!のケース | 大学・研究所等紀要 | 単著 | 東京大学大学院 総合文化研究科 言語情報科学専攻『言語情報科学』 | 2巻,81-94頁 |
20 | 学会発表7 | 2003年10月 26日2003,10,26,,, | 現代中国語の非指示的“他”について-“玩他个痛快”のケース | 日本中国語学会、『日本中国語学会第53回全国大会予稿集』 | 96~100頁 | ||
21 | 論文1 | 2001年1月 2001,01,,,, | “人家(renjia)”と『人(ヒト)』の自称詞用法 | 学術雑誌 | 単著 | 日本中国語学会『中国語学』 | 248号,228-243頁 |
22 | 学会発表7 | 2000年10月 29日2000,10,29,,, | 中国語と日本語の人称表現-“人(renjia)”と『人(ヒト)』の自称詞用法を通じて- |
論文中国語主体移動における直示表現―ビデオクリップデータに基づいて査読無単行本単著小嶋 美由紀くろしお出版・『認知言語学を拓く』森雄一、西村義樹、長谷川明香編91-116頁2019年10月
国際学会Motion event descriptions in Chinese based on oral descriptions of video clips(experiement A)査読無KOJIMA,Miyuki2019年1月 MEDAL symposium at NINJIAL(国立国語研究所)
国際学会现代汉语自主位移事件表达中的指示―—基于录像口述实验资料査読有小岛 美由纪2018年12月 Seminar on Linguistic Typology and the Expressions of Motion Events in Languages in China中国,常熟理工学院
論文中国西北方言における“我咱VP”と“你咱VP”査読無大学・研究所等紀要単著小嶋 美由紀;『関西大学中国文学會紀要』第37號,57-73頁。2016年3月
項目執筆ムード、モダリティ 小嶋 美由紀三省堂『明解言語学辞典』(斎藤純男,田口義久,西村義樹編)2015年8月
学会発表中国語3人称代名詞の非指示化について査読有学術雑誌単著小嶋 美由紀第64回日本中国語学会予稿集2014年11月 日本中国語学会第64回全国大会ワークショップ「方言データを活用した語法研究の可能性」,日本中国語学会第64回全国大会大阪大学
論文《老乞大》中所見的祈使標識“去來”査読無小岛 美由纪『関西大学外国語学部紀要』第9号,29-39頁。2013年10月
国際学会《老乞大》里所见祈使标识“去来”査読無小岛 美由纪2013年8月 第五届韩汉语言学国际学术研讨会浙江大学(中国・杭州)
論文《老乞大》四種版本中的祈使語氣詞演變狀況学術雑誌単著小岛 美由纪嚴翼相、遠藤光曉主編『韓漢語言探討』213-238頁。2013年7月
国際学会近代漢語裡所見的祈使標識“(去)來”査読無単著小岛 美由纪2013年2月 第九屆青年學者國際學術研討會暨第三屆東亞漢語教學研究生論壇韓國外國語大學(韓国・ソウル)
論文台灣閩南話擴張性致使句[V與伊AP]成立的語意動因及其句法機制査読無学術雑誌単著小岛 美由纪第八屆青年學者國際學術研討會論文集47~61頁2012年2月 韓国外国語大学(韓国・ソウル)
論文受益構文[N1给N2+VP]から命令構文[你给我VP]への拡張査読有学術雑誌単著小嶋 美由紀;朋友書店『現代中国語研究』第12期,50-58頁2010年10月
論文上海語と粤語における再述代名詞と非現実ムード査読有大学・研究所等紀要単著小嶋 美由紀;東京大学大学院 総合文化研究科 言語情報科学専攻『言語情報科学』8巻,33-48頁2010年3月
論文拡張的二重目的語構文“玩儿他个痛快”の成立動機とメカニズム査読有学術雑誌単著小嶋 美由紀;日本中国語学会『中国語学』256号,122-140頁2009年10月
学会発表非指示的な三人称代名詞が生起する動機及び構文特徴査読有小嶋 美由紀;日本中国語学会、『日本中国語学会第58回全国大会予稿集』447~451頁2008年10月 26日日本中国語学会、『日本中国語学会第58回全国大会』京都外国語大学
国際学会Hortative use of GIVE construction in Mandarin Chinese査読有小嶋 美由紀;2006年9月 1日~2006年9月 3日The Fourth International Conference on Construction Grammar(ICCG4)東京大学,日本・東京
国際学会與“給予”相關的人稱代詞無指用法査読有小嶋 美由紀;2006年5月 25日~2006年5月 29日第14回国際中国語言学学会中央研究院,台湾・台北
学会発表受益文の拡張表現“你给我VP”-日本語「てくれ」「てやる」との対照を含めて-査読有小嶋 美由紀;日本中国語学会、『日本中国語学会第55回全国大会予稿集』83~87頁2005年10月 30日日本中国語学会第55回全国大会筑波大学
論文現代中国語非指示的“他”について-二重目的語構文の構文的意味と間接目的語意味役割の拡張―玩他三天!のケース査読有大学・研究所等紀要単著小嶋 美由紀;東京大学大学院 総合文化研究科 言語情報科学専攻『言語情報科学』2巻,81-94頁2004年3月
学会発表現代中国語の非指示的“他”について-“玩他个痛快”のケース査読有小嶋 美由紀;日本中国語学会、『日本中国語学会第53回全国大会予稿集』96~100頁2003年10月 26日日本中国語学会第53回全国大会早稲田大学
論文“人家(renjia)”と『人(ヒト)』の自称詞用法査読有学術雑誌単著小嶋 美由紀;日本中国語学会『中国語学』248号,228-243頁2001年1月
学会発表中国語と日本語の人称表現-“人(renjia)”と『人(ヒト)』の自称詞用法を通じて-査読有小嶋 美由紀;2000年10月 29日日本中国語学会第50回全国大会名古屋大学
教育業績
- 2023年度
- 1.教育内容・方法の工夫(授業評価等を含む)
外国語を習得するために必要なのは、1)目標言語の音韻規則や文法規則を理解すること、2)それを円滑に運用する能力を身につけること、この2点である。この2点の獲得をスムーズに行うために、授業で工夫していることを以下に挙げる。 日本人が中国語を学ぶとき、漢字を見て意味を取ることは比較的容易であるが、漢字の読み方は日本語のそれとは大きく異なるため、聞くことから意味をとることがハンディとなりやすい。よって授業では、中国語の音と意味を結び付ける訓練をすることが必要になる。私は授業内で、中国語の発音の高低(声調)をグラフで表わし、発音のメカニズムを可視化して提示すると同時に、時間の許す限り発音反復練習を取り入れて定着を図っている。これによって、発音に対する知識と運用能力をバランスよく獲得できると考えている。また1学期に計3回実施する小テストでは、ディクテーションや、発音表記(ピンイン)からその単語の意味を問う問題を出題し、中国語の意味を発音からくみ取る癖をつけるよう工夫している。 語彙や文法の知識獲得のための取り組みとしては、中国語が日本語とどのような違いがあるのかに積極的に目を向けさせ、その差異が何によってもたらされたものかを理解させるよう心がけている。これは、個々の語彙や文法知識の暗記だけに頼るのではなく、中国語をより体系的に学ぶことになり、知識として定着しやすくなると考えるからである。この点に関しては、私がこれまで取り組んできた対照言語学的研究の知識を活かすことができる。また、実際に得た語彙や文法知識の運用能力を育成するために、それらを使って授業内・外で自由作文をさせ、授業内で学生全員に披露させる。教師がその場でその正誤について解説することによって、他の学習者も課題となる単語を用いた文のヴァリエーションを学ぶことができる。これは、実際に学生からの評価も高かった学習方法である。 20(外国語学部・中国語講読) 中国語の文章を単に日本語に訳すという作業ではなく、著者の論述はどのような根拠に基づいているかを探り、その正否を学生同士が議論する授業を展開している。 また、中国語を母語とする大学院生をTA雇用し、文章の中に出てくる語彙や文法が、具体的にどのような場面で用いられるかを即座に確認できる体制を整えている。
(外国語学部・言語分析研究)3、4年生向け(中検3級以上取得者)の授業である。これまで断片的に学んできた中国語文法を体系的に眺め直すため、1回づつテーマを絞っている。たとえば、初修の中国語の授業で、形容詞述語文は裸の形容詞ではなく、何等かの程度副詞が必要であることを学ぶが、当該授業で、なぜ必要なのかという理由を、日本語と中国語の形容詞の性質の違いから探っている。常に日本語や英語との類似点相違点を意識し、中国語独自の文法、意味、語用的特徴を明らかにする授業を展開している。また、アクティブラーニング型の授業を実施し、受講者同士が問題解決に向けて意見を出し合うグループディスカッションの時間も設けている。 - 2.作成した教科書、教材、参考書
『中国語でコミュニケーション』(沈国威監修、氷野善寛、小嶋美由紀、海暁芳、紅粉芳惠、阿部慎太郎著,朝日出版社,2019)
『漢語課本』(小野秀樹、賈黎黎、吉川雅之、小嶋美由紀、李佳樑著,白帝社,2020)
『聞いて話す初級中国語インテンシブ』(小嶋美由紀、李佳樑,東京大学駒場中国語教育研究会編,2020) - 3.教育方法・教育実践に関する発表、講演等
セミナー講演「ほんとうは違うアレとコレ」中国語教育学会関西地区研究会( 2012年7月,関西大学) - 4.その他教育活動上特記すべき事項
WEB版模擬講義「中国語ってどんな言語?-日本語との比較を通じて-」2013年5月配信開始2017年5月31日まで、関西大学高大連携センター